『もう恋なんてしない』の 「・・いつもよりながめがいい 左にと・・」の意味、今頃知った 遅っ!
何気なく、動画サイトで、台湾の風景を見ていると、日本のシンガーソングライター槇原敬之さんの出世曲『もう恋なんてしない』がバックに流れて来た・・・この曲、1992年5月25日に発売された 彼の5枚目のシングル、もう21年も前の曲と言うのが信じられない近い昔だ~。
カバー曲だろうと思っていると、意外にも当人の歌声・・・更に日本語歌詞の字幕付き、下には中国語も表記されている・・・
特段ファンでは無いものの、はっきりとした歌詞の聞こえる歌い方は好感が持てる(今頃~)
所が、歌詞を見ながら聞いていると 気になる!と言うか、今ひとつ分からない歌詞が・・・
・・・
さよならと言った君の
気持ちはわからないけど
いつもよりながめがいい
左に少し とまどってるよ
もし君に1つだけ強がりを言えるのなら
もう恋なんてしないなんて 言わないよ 絶対
字幕もひらがな、だけだったので、更に なんの事??
軽~く調べると、20年以上も経って、何気なく聞き流していた部分の意味が判明・・
分からない方の為に、その意味と言うのが・・・・
あたいの助手席やっと空いたんだ~乗ってい~い?
なんだよ~ 今から答え言う所だったのに 遠まわしに答え言うなよ!!コスモス畑の眺め悪いから ちょっとどいて!
MIKOに話の腰を折られた所で、その見ていた 動画サイトのリンクを。久しぶりに聴くと、ヒットしたのも、分かる気がする懐かしい一曲でした!
http://youtu.be/gaEXPvRe0oc
尚、動画は台湾のキールン市(基隆市)の港の風景!